Diccionario paronímico

Concepto de diccionario paronímico

 

¿Qué son las paronimias?

El fenómeno de la paronimia es muy sencillo. Se trata de un par de palabras con relación de forma (morfema) y sin relación de contenido (lexema). Verbigracia:

razonar – resonar
subir – saber
edificio – adefesio
robar – rubor

Además de los pares paronímicos, como los anteriores, existen las cuaternas paronímicas. En estas coexisten dos relaciones de forma u horizontales y dos de contenido o verticales. Ejemplo de dichas cuaternas paronímicas son las siguientes:

resonar
acorde

razonar
acuerdo

barro
suciedad
barrio
sociedad
humor
chiste
rumor
chisme
visionario
panorámico
diccionario
paronímico

En esta última cuaterna que está en negritas, el diccionario paronímico se avala, se justifica a si mismo.

¿Para qué sirve conocer la parónima de una palabra específica? Utilidad del presente diccionario paronímico:

  1. Desarollar la capacidad asociativa y disociativa tanto por forma como por contenido.
  2. Aprendizaje de la lengua española para extranjeros.
  3. Paronomasia.
  4. Rima paronomásica.

Paso ahora a explicar más detenidamente estas cuatro utilidades. 

1. ¿Cómo mejorar el intelecto con el Diccionario Paronímico?

Desarrollar la capacidad asociativa y disociativa tanto por forma como por contenido: ésta es la utilidad más amplia que tiene el diccionario paronímico, ya que va dirigida a todo tipo de público. Consiste en lo siguiente: cada vez que una persona lee una paronimia realiza ambas operaciones, es decir, asociación por morfema (forma) y disociación por lexema (contenido). En la medida en que va leyendo su intelecto se va desarrollando paulatinamente con ese ejercicio mental.

¿Qué ocurre con las cuaternas paronímicas? Observemos la siguiente cuaterna:

músculo
cancha

molusco
concha

Un fenómeno similar sucede cuando se lee las cuaternas pero bastante más complejo ya que asocia por forma doblemente: músculo con molusco y cancha con concha. Y doblemente por contenido: músculo con cancha y molusco con concha. También aprende a disociar por forma: músculo con cancha y molusco con concha y por contenido: músculo con molusco y cancha con concha.

 

2. ¿Cómo les sirve a los no hispano parlantes?

Estas personas aprenden a discernir entre palabras que son muy similares por su morfología (forma). 

3.- ¿Qué es la paronomasia?

Lo primero que debo decir es que llamar paronomasia a la paronimia, a mi modo de ver, es un abuso de lenguaje. Ya que la paronomasia es una figura de dicción (de repetición), un recurso si se quiere artístico (figura retórica) pero no científico. Mientras que la paronimia es netamente científica. Las figuras retóricas son al texto lo que las especias, a la cocina. Y la paronomasia es parte de esa sazón.

La paronomasia es uno de los usos más recurridos de este diccionario. Les servirá a los poetas, narradores, ensayistas, periodistas, y escritores en general. La misma es una figura de dicción que consiste en poner en concurso, en una misma frase, una palabra y su parónima o parónimas. Por ejemplos:

Más le vale al hombre ser el más vendido que el más bandido”. (Javier Fueyo)
El erizo se irisa, se eriza, se riza de risa (Octavio Paz)
Es muro es mero muro es mudo mira muere (Alejandra Pizarnik)
Tanta tinta tonta que te atenta y que te atonta. (Estopa)

¿Cómo se construye una paronomasia implícita? (receta)

Se toma una frase trillada y se le cambia una palabra por su parónimo. Esto es: “El abominable hombre de las nieves”; el yeti. Se cambia por: “El abominable hombre de las nueve” refiriéndose al periodista que lee las noticias en ese horario.

Otra: “Acero inoxidable” por “Acero inolvidable” de Gustavo Cerati.

4. Rima paronomásica

Quienes entienden de poesía, saben que es un fenómeno auditivo. La paronomasia también lo es. Aporta sonido a una frase. Tomemos por ejemplo el siguiente par de parónimos: retrete y retrato.

Nada que ver con un retrete,
sino con algún retrato.
Que yace por un buen rato
tranquilo en su caballete.

Como se puede observar en la anterior redondilla hay dos rimas clásicas:  retrete con caballete y retrato con rato. Además hay una rima paronomásica retrete con retrato.


Descarga el libro completo

Disponible en